Ο Ρώσος πρόεδρος κατάφερε να αφήσει άφωνους τους παρισταμένους σε φόρουμ στην Αγία Πετρούπολη δείχνοντας πόσο καλή γνώση έχει της γερμανικής.
Όταν έκρινε ότι ήταν απαραίτητο έγινε μεταφραστής των λεγομένων του πρώην Γερμανού υπουργού Άμυνας Βίλι Βίμερ, καθιστώντας άχρηστο το μεταφραστή.
Ο Β.Πούτιν κατέστησε άχρηστο το μεταφραστή γερμανικών - Δείτε τι έκανε (vid) - See more at: http://www.pronews.gr/portal/20160408/%CE%B4%CE%B9%CE%B5%CE%B8%CE%BD%CE%B7%CF%83-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%B7/%CE%BF-%CE%B2%CF%80%CE%BF%CF%8D%CF%84%CE%B9%CE%BD-%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B5-%CE%AC%CF%87%CF%81%CE%B7%CF%83%CF%84%CE%BF-%CF%84%CE%BF-%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%AE-%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CE%BD-%CE%B4%CE%B5%CE%AF%CF%84%CE%B5-%CF%84%CE%B9-%CE%AD%CE%BA%CE%B1%CE%BD%CE%B5-vid#sthash.qLyWdLXX.dpufΌταν έκρινε ότι ήταν απαραίτητο έγινε μεταφραστής των λεγομένων του πρώην Γερμανού υπουργού Άμυνας Βίλι Βίμερ, καθιστώντας άχρηστο το μεταφραστή.
Αργότερα ο ίδιος ο Γερμανός υπουργός διερωτήθηκε αν αυτό το επεισόδιο είναι για το βιβλίο Γκίνες καθώς δεν είναι συχνό φαινόμενο κοτζάμ πρόεδρος να τελεί χρέη μεταφραστή.